10 Dezember 2015

BALTISCHE STUNDE 15. Dezember 2015

diesmal mit ganz leichtem Duft nach Kirschtabak ...
 
Neues aus ESTLAND, LETTLAND und LITAUEN bringt die

BALTISCHE STUNDE
mit viel Musik aus Estland, Lettland und Litauen und Studiogästen
Dienstag, 15.Dezember 2015 - 19.00-21.00 Uhr 
Wiederholung
am Samstag, den 26. Dezember 19.00 - 21.00 Uhr


  wie immer auf UKW 92,5 und im Kabelnetz auf 101,85 (Raum Bremen).
komplette Übersicht zu allen Orten und Frequenzen:
www.radioweser.tv hören
oder nachzuhören auf
www.baltische-stunde.de


Unser Hörangebot diesmal

Gesprächsgast
Katrin Maimik
Filmemacherin, Drehbuchautorin, Theaterwissenschaftlerin


In Deutschland gibt es kein Filmfestival, das unverzichtbar für estnische Filme wäre

Über Anfänge des Filmemachens, die Zusammenarbeit mit ihrem Ehemann Andres Maimik, Anregungen zum Drehbuchschreiben und den ersten Kurzfilm "Das Foto". Über ihre frühere Arbeit als Galeristin, das Studium der Theaterwissenschaften in Tartu, dem Schreiben von Theaterkritiken und die Berufschancen in diesem Bereich.
Vom Einbeziehen guter estnischer Schauspieler auch in studentische Projekte, den Kontakten von Andres, der Zusammenarbeit mit Jan-Erik Nõgisto, Arvo Kukumägi und Anne Reeman, und dem Schauspieltalent von Viju Maimik - Andres' Tante.
Über Ideen beim Drehbuchschreiben für "Kirschtabak", das Arbeiten mit der jungen Hauptdarstellerin und lange Drehs in einem Stück. Über Ähnlichkeiten der Filmgeschichte mit dem realen Leben, junge Mädchen und ältere Männer, über Dreharbeiten im August und Sommerfilme und Winterfilme. Über den weiblichen Blick im Film, starke Frauen und gute Schauspieler, über Charaktere und Frauen als Drehbuchschreiberinnen. Über die Arbeiten an einem neuen Film, Landleben in Estland und in Deutschland, den sozialen Zusammenhang in kleinen Dörfern, das Aufwachsen auf dem Lande und die Umsetzung eigener Erfahrungen im Film.
Über seltene Premieren estnischer Filme in Deutschland, die Hierarchie der Filmfestivals, freundliche Aufnahme beim Festival in Karovy Vary (Karlsbad) in Tschechien, und das mäßige Interesse in Deutschland an estnischen Filmen.
Vom kreativen Zweck des Spazierengehens, von der Lust am Drehbuchschreiben, anderen Orten für gute Einfälle und Erlebnisse beim Fliegen. Vom Kinderwunsch Zauberin oder Löwenbändigerin werden zu wollen, der wichtigen Funktion der Selbstkritik und dem ständigen Dazulernen.
Von der Rollen- und Aufgabenteilung beim Filmemachen, von studentischen Liedern übers estnische Theater und satirischen Texten für Insider.

(die Übersetzung des Interviews erfolgte durch Kristiina Jessen)

Trailer zu "Kirschtabak" /  "Kirschtabak" auf den Lübecker Filmtagen 2014

-----------------------

L-E-S-E-S-T-O-F-F 

 

Maria Bosse-Sporleder: Im fünften Koffer ist das Meer

160 Seiten, Libelle Verlag, Lengwil / Schweiz. ISBN 978-3-905707-52-6. Euro 18,80 [D] / 19,35 [A]

Verlagsinfo:
Autobiograhische Erzählungen – sie heben ab vom Gewicht der Erfahrungen und geben in Neugier und heiterem Stolz weiter, was einem geglückten Leben entspricht.
Das Buch - Wenn eine Kindheit in Ortswechseln, Flucht und Fremde ungesichert bleibt, können Erzählungen das Erlebte anders erfinden. Sprache und die Phantasie für Lebensläufe belichten die fragmentarischen Erinnerungen neu.
Die Geschichten von Maria Bosse-Sporleder gewinnen so ihre eigentümliche Leichtigkeit. In Begegnungen, Arbeit und Begehren suchen sie wieder auf, was befremdlich war und doch die Selbstvergewisserung ermöglicht hat.
Ein Stil von Achtsamkeit und gelassener Neugier überführt in Geschichten, was als Freude, durchlebte Angst, erinnerte Beschämung und nachwirkendes Glück bleibt: von den Sommern ihrer estnischen Kindheit, der Kälte zielloser Fluchten, dem Durchstehen der Notzeit und immer wieder dem überraschend Schönen. Eine Frau, die in fremden Ländern und neuer Sprache ihre eigene Stärke findet. (Ja, auch Bären tauchen auf. Bäume brennen im kanadischen Schnee …)

Maria Bosse-Sporleder wurde 1932 in Tallinn (Reval) geboren und erlebte ihre Schuljahre unter Umsiedlung, Flucht und Emigration in Tallinn, Poznan, Bad Kissingen und im kanadischen Edmonton.
Nach Studienjahren (Romanistik, Germanistik) an der University of Alberta, der Pariser Sorbonne und der McGill University Montreal war sie Dozentin für Deutsche Sprache und Literatur, u. a. in Montreal und in Turku (Finnland), wo auch zwei ihrer drei Töchter geboren wurden.
Maria Bosse-Sporleder ist vor allem als Übersetzerin mehrerer Tagebücher von Virginia Woolf sowie von deren Roman »Die Wellen« bekannt. Sie schrieb u. a. für den WDR Radioessays über französische Literatur, eine monatliche Lyrik-Kolumne für die »Badische Zeitung« und leitet seit 30 Jahren Schreibwerkstätten, überwiegend im süddeutschen Raum. Sie lebt in Freiburg i. Br. und ist Lehrbeauftragte für Neuere Deutsche Literatur im Seniorenstudium an der dortigen Pädagogischen Hochschule.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bernd Biedermann: Ostwärts

Auf dem Europaradweg R1 nach St. Petersburg. Traveldiary.de Reiseliteratur-Verlag, Hamburg 2015. 224 Seiten, ISBN 9783944365794, 14,80 Euro.

Verlagsinfo:
Der Europaradweg R1 ist der europäische Radweg schlechthin. Er verbindet West- und Osteuropa, führt auf mehr als 3.600 Kilometern durch 9 Länder zwischen Ärmelkanal und Finnischem Meerbusen. Über mehrere Jahre bereisen Uschi und Bernd Biedermann ihn ostwärts ...
Obwohl die Auswahl an Radfernwegen groß ist, fällt schnell die Entscheidung für eine Route, die die Grenzen zwischen Ost und West überwindet. Dazu zählen die ehemaligen innerdeutschen Grenzen im bergigen Harz und in Berlin, streng bewachte wie die zur russischen Exklave Kaliningrad, Sprach-, Währungs-, Zeit- und Schmerzgrenzen. Im Osten locken Litauen, Lettland und Estland, wo frische Farben mehr und mehr das Einheitsgrau der Sowjetzeit verdrängen, aber auch St. Petersburg, die ehemalige Hauptstadt des Zarenreiches.

  M-U-S-I-K-S-C-H-W-E-R-P-U-N-K-T


TRAD. ATTACK!

- Aitumakest / Thanks -
- Vihmakene / Rain -
(aus dem Album "TRAD ATTACK!")

- Kooreke / Precious Cream -
- Tuna-tuna / Tuna-tuna -
- Nirr-nurr / Nirr-nurr -
- Oleks minu olemine / If i were -
- Must madu / Black Snake -
- Unes / In a dream -
- Jaan'kene / Jaan'kene -
- Kuukene / Moon -

(aus dem Album "AH!")

Webseite TRAD. ATTACK!


--------------------------------------------------
VORSCHAU
DIE BALTISCHE STUNDE
nächster Sendetermin:
Dienstag, 15.Dezember 2015 - 19.00 - 21.00 Uhr
---------------------------------------------------------------------------------
DIE
BALTISCHE STUNDE
im Radio im Bremern Raum auf UKW 92.5
& ÜBERALL ZU EMPFANGEN im Internet
unter (Audio-Stream)
oder auf www.baltische-stunde.de
------------------
Mehr Infos:
INFOBALT - Veranstaltungsübersicht
INFOBALT-Fernsehvorschau
Estland-Blog / Lettland-Blog / Litauen-Blog
 
--------------------------------------
Informationsarbeit braucht Unterstützer - werden Sie Mitglied beim Verein INFOBALT !
- - - - - - - - - - - - - - - - -
------------
INFOBALT bei FACEBOOK

Mehr zur Baltischen Stunde HIER